启动 / 压机 / 编年史 / 半决赛英国 2.015 (电视, 日 8)

半决赛英国 2.015 (电视, 日 8)

半决赛英国 2.015 (电视, DAY 8)

5 十二月 2.015

第五天与Pro斯诺克西班牙记者在巴比肯中心在纽约

在比赛的倒数第二天,达到了半决赛.

会议 14:00 H。:

英格兰球员 [81] 他达到了半决赛对阵他的同胞马丁·古尔德令人印象深刻的复出在四分之一决赛后,排名为第一次在他的职业生涯. 在比赛进行到半决赛中他克服安德鲁·希金森 (6-1), 罗伯特·米尔金斯 (6-2), 杰克Lisowski (6-4), 艾伯顿 (6-2) ÿ马丁·古尔德 (6-5), 所有玩家与比你更好的排名.

Liang Wenbo [29], 谁在这样的比赛更多的经验 (他在本届比赛中杀入八强 2.009), 他得到了他的传球半决赛在决胜局击败傅家俊后 (在比赛中,他走过来的 5-2 以上). 中国选手还进行了壮观的复出有资格打决赛,并夺得冠军. 途中加雷思·阿伦,他淘汰 (6-1), 吉米·罗伯逊 (6-2), 特鲁姆普 (6-4 -behind), 汤姆·福特 (6-5, 也有卷土重来) 和傅家俊 (6-5).

很明显, 这将是一个非常激动人心的比赛, 其中两个球员会尽自己的努力进入决赛,并有资格赢得总冠军,并 150.000 英镑大奖.

collage-2015-12-05

Liang Wenbo v David Grace: 61-55, 9-86, 41-93 (52), 0-76, 110-12 (110), 6-75, 58-9, 75-8, 71-20 (50), 67-55

半决赛已经开始与双方疑点重重, 这样的错误经常发生. 多少感受到压力对双方球员, 他们不习惯约会口径半决赛的一大赛事. 这第一帧, 因为他们在英国说, se convertía en un frame muy “斗志旺盛”. A pesar de ello el público les agradecía el esfuerzo por hacerlo bien y, 零零碎碎, 他们开始释放的手臂,这是减少紧张. 受拉的第一个中国球员中删除, 更成功的英语比在比赛最后时刻, 把 1-0 在记分牌.

El segundo frame subía un peldaño el nivel, pero aun así no lograban los dos jugadores breaks ganadores y un Grace más acertado y con algo más de fortuna que Wenbo lograba colocar el empate a 1 在记分牌.

Los dos siguientes frames seguían en una línea ascendente de juego, 但他们没能照你的大突破,尽管这两名球员的努力. El de Leeds notaba más la presión que el jugador chino pero, 尽管如此,, supo resolver muy bien ambos frames con algún break decente y irse al descanso con una cómoda ventaja para afrontar la segunda parte del partido, que de buen seguro iba a ser muy emocionante debido a la importancia del torneo. 鸿恩平息了 3-1 在记分牌.

Grace

中场休息后,中国选手无上限香精的瓶子, 因此积累压力在先前帧中删除. 这是一百年 (110), 表清洗包括, 把一个 3 一个 2 在记分牌.

格雷斯不想示弱的迹象,有备而来回答与中国球员的另一大突破; 但他呆在一起 48 点,让位给了梁文博, que cometía un grave error que el inglés supo aprovechar y firmar el 4 一个 2 y colocarse a tan sólo dos frames de la ansiada final.

结束了中国选手打算卖很贵, 因为它排在第7帧准备采取一个舒适的铅. 尽管糟糕的情况变得越来越捉球 39 点向上; 他应该有他的防线蹑手蹑脚, 因为它是非常接近的帧. 鸿恩, 谁看到了最后的两帧, sentía cómo la presión era cada vez mayor y cometía un error grave que daba paso al jugador chino a cerrar el frame y meter todavía más presión a su rival (居 81 德尔排名), 记分板 4-3.

梁文博在第八帧中抢得了先机,并开始把 19 点向上. 鸿恩错过了一个机会,在多个框架和梁文博是得分点打,并越来越接近框架. 恩典, 地位 40 羽绒点 35 分钟embocaba无球, anotaba un punto y volvía a cometer un error que permitía a Wenbo entrar de nuevo en juego y con un break de 27 分把领带 4 在记分牌.

这个故事重复在第九架: Wenbo (号码 29 面向世界,会达到顶峰 16 如果他赢了这场比赛) 他开始占据主导地位. 从获得突破后, 50 点犯了一个错误,允许英格兰 (居 81 排行) 输入表. 但, 再次, 格雷斯刚刚错过了一个机会,浪费框架. 中国选手放在 5-4 记分牌上的连续赢得三帧后, (他已经追溯到前几轮比赛, 像他那样对特鲁姆普和汤姆·福特) 而他刚刚得到了 1 期待已久的决赛.

文波在最大数目突破, pero ese máximo se desvanecía muy pronto por la mala apertura del pack. Wenbo, jugador de ataque, 他设法保持冷静,寻求一个很好的防守给他打最后一攻的选择. 进攻奏效, 但具有相同的脚本: 在位置打另一个错误迫使中国选手撤军,并等待时机… 时刻出现几次, pero debido a la ansiedad Wenbo (后来被在脸上小凸起) no lograba cerrar el frame. 当你原谅多少会发生什么情况… Grace entraba en juego y ponía el frame al rojo vivo. Y cuando todo hacía pensar que el inglés lograría forzar el decider llegó un error con bola rosa, 大概永远不会忘记, 托盘奠定了框架和比赛梁文博在, 谁是黑洞之后雀跃,庆祝他的胜利和他的传球到最后.

凭借这场胜利梁文博, 居 29 德尔排名, 上升到顶部 16.

Wenbo2

下面是完整的半决赛:

会议 20:00 H。:

La sesión de noche nos deparaba otra semifinal intensa: 尼尔·罗伯逊V标记塞尔比 (在 2.013 他们在最后的比赛遇到了, 罗伯逊是赢家).

澳大利亚选手, 希望赢得本赛季他的第一个排名赛冠军. Con un gran snooker llegaba a semifinales después de vencer a Alex Taubman (6-3), 阿迪亚·梅塔 (6-2), Thepchaiya取消Nooh (6-2, 进入本场比赛的最高帧到目前为止TA今年的比赛: 一 145), 马奎尔 (6-1) ÿ希金斯 (6-5).

世界排名第一, 比赛优胜者 2.012, 还找他的第一个排名赛冠军达到了国际锦标赛半决赛后,本赛季. En su camino hasta semifinales derrotaba a Joe O’Connor (6-0), 奥利弗线 (6-0), 杰米·琼斯 (6-5), Dechawat Poomjaeng (6-1) 和马修SELT (6-1).

Selby y Robertson

尼尔·罗伯逊V标记塞尔比: 60-52 (女士 52), 69-55 (NR 68, 女士 55), 78-26 (53), 73-20, 60-53, 58-44

第二场半决赛是作为一个真正的提前结束, con el número 1 del mundo y el número 3 en un estado de forma, 后者, 优秀 (cosa que no iba a achicar al inglés). Mark Selby comenzaba dominando la primera mesa y todo indicaba que el primer frame iría por la vía rápida, pero el jugador de Leicester cometía un error con 52 puntos en su marcador y daba paso a Robertson. 澳大利亚, con mucha calma y sin hacer lo que mejor se le da (使数百休息赢家), resolvía el frame en un par de entradas, 一个失误被塞尔比后,最后一个 (这让他一个银盘框架).

第二帧是第一的翻版, 一 “光” 变化. 罗伯逊和可以休息获奖者,并回答了 55 塞尔比首先是巨大的 68, 谁清理桌子,并得到了很大的压力,你的对手; 一个团队,是不是在玩那么糟糕, 但他不能,这意味着赢得休息时间进入与澳大利亚打, 我是在一个国家的宽限期,这是不好的晚餐伴侣,带您到最小.

En el tercer frame Selby se veía obligado a salir con mucho cuidado para no dar demasiadas opciones en bola larga a su oponente, que ya estaba enchufado. 英语, como venía siendo habitual, golpeaba primero pero, 为了避免超过脚本, volvía a la senda del error y un Neil muy tranquilo y confiado volvía a responder con break (26) 和国防采取最后一攻,使的另一突破 53 分并放置一个强大的 3 一个 0 在记分牌.

在休息前的帧开始与澳大利亚球员称霸表, 但 21 黑球点失败和青睐塞尔比的进入. 莱斯特管理的唯一进球 20 并再次指出, 再次, 使刚刚成为一名澳大利亚进入了一个错误 39 点. 发生故障后,另一英国球员罗伯逊关闭了框架,并把分类 4-0 记分牌上的进入打破了宽敞舒适铅.

休息的号码后 1 世界实现突破 49, 但不能关闭框架和罗伯逊进入了评分表 32 点并进行了良好的防御. 随着 43 在桌子上点开始用非常肯定自己尼尔一战 (因为它在整个比赛发生). 并再次举起框架 (与输入 25 点) 该, 几乎, 他进入决赛的英国 2.015. 澳大利亚选手站在决赛的只是一个框架 (5-0).

最后一帧是什么一直是党的真实写照. 罗伯逊一度领先的记分牌, 与输入 14 英语点并清除你不得不去做肮脏的工作. A pesar de que el de Leicester llegó a tener una ventaja de 17 罗伯逊分 (44-27) 他无法关闭框架. 他是不舒服,而且可以在他的比赛无法继续; 而竞争对手, 他正在等待他的机会, 知道他的好形式. 而这样的机会来了之后的一系列错误的英语, que permitían al jugador australiano entrar en mesa y aprovechar la ocasión para volver a remontar un marcador en contra y ganar el partido.

尼尔·罗伯逊封他的票,最终以一分 6-0.
明天将面对梁文博在最后的, 无疑, 这将是非常令人兴奋.
Robertson2

你把所有的赛事信息和链接观看比赛:

http://spainprosnooker.es/betway-uk-championship/

 

另请参见

International Championship 2017

国际锦标赛 2017

El domingo 29 de octubre, arranca la sexta edición del International Championship 2017. 欧洲体育, la ...